亿辞网手机版
古文翻译在线 ->陈太丘与友期原文及翻译、全文译文、对照翻译★★
前一篇:咏雪 后一篇:智子疑邻

陈太丘与友期全文阅读:

出处或作者:世说新语
  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。
  客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”
  友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
  友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

陈太丘与友期全文翻译:

  陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。
  那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”
  那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”
  那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

陈太丘与友期对照翻译

  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。
  陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。
  客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”
  那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”
  友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
  那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”
  友人惭,下车引之。元方入门,不顾。
  那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

经典文言文:
陋室铭 湖心亭看雪 使至塞上 五柳先生传 酬乐天扬州初逢席上见赠 小石潭记 行路难
白雪歌送武判官归京 江城子 密州出猎 公输 鱼我所欲也 涉江采芙蓉 夜雨寄北 短歌行
归园田居其一 鸿门宴 蜀道难 秋兴八首 过秦论 望海潮 水龙吟 鹊桥仙 江南逢李龟年
商山早行 钗头凤 过故人庄 关山月 扁鹊见蔡桓公 春夜洛城闻笛 峨眉山月歌 旅夜书怀
将进酒 石钟山记 扬州慢 李凭箜篌引 买椟还珠 秋词 硕鼠 如梦令 十一月四日风雨大作
送杜少府之任蜀州 苏幕遮 相见欢 湘夫人 雁门太守行 一剪梅

大家都在看:
两小儿辩日原文及翻译
国殇原文及翻译
观刈麦原文及翻译
陋室铭原文及翻译
鱼我所欲也原文及翻译
岳阳楼记原文及翻译
过秦论原文及翻译
黔之驴原文及翻译
爱莲说原文原文及翻译
季氏将伐颛臾原文及翻译

《亿辞网》古文词典,提供文言文原文及翻译,出处及作者,全文译文对照翻译等等。

更多内容请查看【亿辞网】。关于陈太丘与友期课文翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!