¡¾³ÉÓï¡¿£º ²»ñæ²»·¥ ²»µÄ³ÉÓï¡¢·¥µÄ³ÉÓï½ÓÁú
¡¾Æ´Òô¡¿£º b¨´ j¨©n b¨´ f¨¢
¡¾½âÊÍ¡¿£º ñæ¡¢·¥£º×Ô¿ä×Ô´ó¡£²»×ԾΪÁ˲»Æ𣬲»Îª×Ô¼º´µÐê¡£ÐÎÈÝÇ«Ñ·¡£
¡¾³ö´¦¡¿£º ¡¶ÉÐÊ顤´óÓíÚÓ¡·£º¡°ÈêΩ²»ñ棬ÌìÏÂĪÓëÈêÕùÄÜ£»ÈêΩ²»·¥£¬ÌìÏÂĪÓëÈêÕù¹¦¡£¡±
¡¾¾ÙÀýÔì¾ä¡¿£º ×Ô¾õ±ÊÊÆÈçȺɽÆð·ü£¬Á¬Ã಻¶Ï¶øÒ»ÆøºÇ³É£¬ËµÀí¼«Æ亨³©£¬¶øÎÄÆø²»ñæ²»·¥£¬ÆÄΪ¶¯Ìý¡£ ¡ï¸ßÑô¡¶Ç幬ÍâÊ·¡·Éϲá£
¡¾Æ´Òô´úÂë¡¿£º bjbf
¡¾½üÒå´Ê¡¿£º Ð黳Èô¹È¡¢²»±°²»¿º
¡¾·´Òå´Ê¡¿£º Íý×Ô×ð´ó¡¢×Ô¸ß×Ô´ó
¡¾ÐªºóÓï¡¿£º
¡¾µÆÃÕ¡¿£º
¡¾Ó÷¨¡¿£º ×÷νÓï¡¢¶¨Óï¡¢×´ÓÐÎÈÝÇ«Ðé½÷É÷
¡¾Ó¢ÎÄ¡¿£º neither conceited nor boastful
¡¾¹ÊÊ¡¿£º